You are viewing the article Disney and Pixar’s Luca Best Movie Quotes at Tnhelearning.edu.vn you can quickly access the necessary information in the table of contents of the article below.
Starring: Jacob Tremblay, Jack Dylan Grazer, Emma Berman, Maya Rudolph, Jim Gaffigan, Marco Barricelli, Saverio Raimondo
OUR RATING: ★★★½
Story:
Disney and Pixar’s animated family adventure directed by Enrico Casarosa. Luca (2021) is set in a beautiful seaside town on the Italian Riviera and follows Luca (Jacob Tremblay), a young boy who experiences an unforgettable summer and shares these adventures with his newfound friend, Giulia (Emma Berman). But all the fun is threatened by a deeply-held secret, he is a sea monster from another world just below the ocean’s surface.
Copyright Notice: It’s easy to see when our quotes have been copied and pasted, as you’re also copying our format, mistakes, and movie scene descriptions. If you decide to copy our movie quotes please be kind and either link back, or refer back to our site. Please check out our copyright policies here. Thanks! |
Our Favorite Quote:
‘Walking is just like swimming. But without fins. Or a tail. And also, there’s no water. Otherwise, it’s like the exact same thing.’ – Alberto Scorfano (Luca) Click To Tweet
Best Quotes
Luca Paguro: Monalisa, why are you smiling?
Daniela Paguro: [referring to humans, to Luca] They’re here to do murders. So, I’m just making sure you know.
Daniela Paguro: When I was a kid, we’d go weeks without seeing a boat. And let me tell you, they did not have motors. Just a sweaty land monster with a paddle.
Lorenzo Paguro: [referring to the crab] Don’t look her in the eye!
Luca Paguro: Sorry.
Lorenzo Paguro: But don’t apologize. She can sense weakness.
Luca Paguro: Where do boats come from?
Grandma Paguro: The land monster town. Just above the surface. I beat a guy at cards there once.
Luca Paguro: I was just curious.
Daniela Paguro: Yeah, well, the curious fish gets caught. We do not talk, think, discuss, contemplate, or go anywhere near the surface! Got it?
Alberto Scorfano: [as Luca turns into his human form] First time?
Luca Paguro: Of course it is! I’m a good kid!
Alberto Scorfano: Hey, relax. Breathe.
Alberto Scorfano: [as Luca struggles to put his head above the water] Wow. That was hard to watch.
Luca Paguro: It feels like it’s still there.
Alberto Scorfano: Yeah, that’s called phantom tail. You’ll get used to it.
Alberto Scorfano: [to Luca] Right. Walking. Don’t worry, you’re in luck. I basically invented it. To start, stack everything one on top of the other. Like a pile of rocks.
Alberto Scorfano: [to Luca] Now, walking is just like swimming. But without fins. Or a tail. And also, there’s no water. Otherwise, it’s like the exact same thing.
Alberto Scorfano: Just take a step without even thinking about it. No, no, no, don’t think about it.
Luca Paguro: I don’t know how to not think about something.
Alberto Scorfano: [as he greets Luca in Italian] It’s a human thing. I’m kind of an expert.
Luca Paguro: What does it mean? The thing you just said?
Alberto Scorfano: Everything good is above the surface.
Luca Paguro: Like what else?
Alberto Scorfano: Air! Gravity! Also known as falling! The sky. Clouds. The sun! Woh! Don’t look at it! Just kidding. Definitely look at it.
Luca Paguro: [referring to the poster of the scooter] What’s that?
Alberto Scorfano: Oh, it’s just the greatest thing that humans ever made. The Vespa. You just sit on it, and it takes you anywhere you want to go. In the whole stinking world!
Luca Paguro: “Vespa is freedom.”
Luca Paguro: [to Alberto] If my parents found out I was up here, oof. It would be bad. So, thank you. But, goodbye. Forever.
Alberto Scorfano: [referring to the scooter] You ready to ride it?
Luca Paguro: Oh, well. Thank you, but no thank you. I mean, I just think maybe I would die.
Alberto Scorfano: Okay, I’ll ride it.
Fisherman: [to the speedboat going past them] What’s wrong with you, stupido?!
Alberto Scorfano: I know your problem. You’ve got a Bruno in your head.
Luca Paguro: A Bruno?
Alberto Scorfano: Yeah. I get one too sometimes. “Alberto, you can’t. Alberto, you’re going to die. Alberto, don’t put that in your mouth.” Luca, it’s simple. Don’t listen to stupid Bruno.
Luca Paguro: Why is his name Bruno?
Alberto Scorfano: Shut him up. Say, “Silenzio, Bruno!”
Luca Paguro: Silenzio, Bruno.
Alberto Scorfano: Louder! “Silenzio, Bruno!”
Luca Paguro: Silenzio, Bruno.
Alberto Scorfano: “Silenzio, Bruno!”
Luca Paguro: Silenzio, Bruno!
Alberto Scorfano: Can you still hear him?
Luca Paguro: Nope! Just you!
Luca Paguro: [referring to the stars] What are all those tiny lights?
Alberto Scorfano: Anchovies. They go there to sleep.
Luca Paguro: Really?
Alberto Scorfano: [referring to the moon] Yeah. And the big fish protects them. I touched it once. I don’t know, it felt like a fish.
Luca Paguro: Have you ever gone to the human town?
Alberto Scorfano: Yeah! Uh. No. But, but my dad told me all about it. So, I’m pretty much an expert.
Luca Paguro: Wouldn’t it be amazing to have a real Vespa?
Alberto Scorfano: Yeah. That’s the dream.
Uncle Ugo: [referring to the deep] Sure, there’s no sunlight, but there’s nothing to see anyway. Or do. It’s just you and your thoughts, and all the whale carcass you can eat. Little bits of it just float into your mouth. You can’t stop it. You can’t see it.
Luca Paguro: They’re sending me to the deep! To live with my weird see-through uncle!
Luca Paguro: Could we even survive over there?
Alberto Scorfano: You and me, we can do anything. We’d swim right over to Vespatown, track down Signor Vespa.
Luca Paguro: Wait. Do you really think there’s a Signor Vespa?
Alberto Scorfano: Makes sense, right?
Luca Paguro: Yes. Continue.
Alberto Scorfano: Luca, think about it. Every day, we’ll ride someplace new, and every night, we’ll sleep under the fish. No one to tell us what to do. Just you and me out there. Free.
Alberto Scorfano: Hey, you do it now. Just say the thing.
Luca Paguro: [to the two elder village women] Madams. What’s wrong with you, stupido?
[the women gasp and smack them over the head with their umbrellas]
Luca Paguro: Maybe I said it wrong?
Ercole Visconti: [as the Cicco falls under the scooter] Oh, mamma mia! Talk to Ercole. Are you hurt?
Ciccio: Well, my head kind of hurts.
Ercole Visconti: Not you, Ciccio! Out of the way! Oh, piccolina, if there isso much as a scratch.
Ercole Visconti: [to Luca and Alberto] I am delighted to meet you, Number One and Number Two. I love your stylish clothes. Where did you get them? A dead body?
Ercole Visconti: [referring to Luca] I love it. The little guy can’t even get a word out. Oof. And he smells like behind the pescheria.
Alberto Scorfano: Hey, my friend smells amazing.
Giulia Marcovaldo: [to Luca and Alberto] They’re coming with me. Hop on. I could use the extra weight.
[Giulia blows a raspberry]
Ercole Visconti: Fine. Go start a club. For losers!
Giulia Marcovaldo: You know, we underdogs have to look out for each other, right?
Alberto Scorfano: What’s under the dogs?
Giulia Marcovaldo: Underdogs. You know, kids who are different, dressed weird, or a little sweatier than average.
Giulia Marcovaldo: Thinks he’ll beat Ercole, this guy. First of all, get in line! Every summer, that jerk makes my life miserable. So, no one’s taking him down unless it’s me! Second, this isn’t any old race. It’s an epic, grueling, traditional Italian triathlon. Swimming, cycling, and eating pasta. So, you’d need a teammate.
Alberto Scorfano: Well, we’ll figure it out. Thanks, human girl.
Giulia Marcovaldo: I race alone.
Luca Paguro: But we could be under the dogs too.
Giulia Marcovaldo: Can you swim at least?
Alberto Scorfano: Yeah. I’m amazingly bad at swimming.
Giulia Marcovaldo: You can’t swim. You can barely ride a bike. I mean, where are you even from?
Alberto Scorfano: We’re not telling you our secrets! We’re runaways.
Luca Paguro: [to Guilia] My family was going to send me somewhere horrible. Away from everything I love. But if we win this race, well, we can be free.
Alberto Scorfano: My life’s great. I’m just helping him out.
Giulia Marcovaldo: You guys want it just as bad as I do. You have the hunger. That’s the most important thing.
Alberto Scorfano: I’m definitely hungry.
Giulia Marcovaldo: Perfetto! You eat, you bike, and I swim. Underdogs?
Alberto, Luca: Underdogs.
Giulia Marcovaldo: [referring to her dad] Alright, just let me do the talking, and act casual. He doesn’t do well with fear.
Alberto Scorfano: [to Luca, referring to the knife] What do you think he kills with those?
Massimo Marcovaldo: Anything that swims.
Massimo Marcovaldo: [to Luca and Alberto] Where did you boys say you were from?
Massimo Marcovaldo: I can’t sell what I don’t have. What I need is more fish in my net.
Luca Paguro: Excuse me? We could help.
Massimo Marcovaldo: You know fish?
Alberto Scorfano: Oh, we? We know lots of fish.
Alberto Scorfano: Like how big was that dad human? That guy kills things, for sure.
Luca Paguro: I thought we were going to die like a hundred times.
Alberto Scorfano: Hey, relax. We’re incredible at this humaning stuff.
Alberto Scorfano: [as they’ve turned into their sea monster form] Ah! The sky’s been leaking!
Massimo Marcovaldo: Mannaggia, not a great catch today.
Luca Paguro: It might be because we’re over a haunted fish graveyard.
Alberto Scorfano: We know it’s not haunted. The fish think it’s haunted.
Massimo Marcovaldo: [to Giulia] Your friends do know fish.
Signora Marsigliese: To win my famous race, your team must be the first to brave the treacherous waters of the bay, devour a mystery bowl of my delicious pasta, and ride to the top of Mount Portorosso, and back!
Luca Paguro: That all sounds pretty hard.
Alberto Scorfano: Yeah. Hard to lose. We’re going to win.
Giulia Marcovaldo: I love your confidence.
Signora Marsigliese: Aren’t you a little old, Ercole?
Ercole Visconti: Signora, I am sixteen!
Signora Marsigliese: You said that last year.
Ercole Visconti: But this year, it’s true.
Ercole Visconti: Ercole doesn’t have to do anything. He’s the Portorosso Cup champion, number one. And number two, his life is amazing, and everyone loves him.
Giulia Marcovaldo: They don’t love you. They’re afraid of you.
Giulia Marcovaldo: Ercole, you’re just afraid we’re going to put an end to your evil empire of injustice.
Ercole Visconti: Listen, piccoletto, I eat kids like you for breakfast. I dunk them in my cioccolata, and finiti!
Ercole Visconti: [to Luca] I’ll make it my mission to destroy you.
Giulia Marcovaldo: Every year they change the pasta. You have to be ready for anything. Could be cannelloni, penne, fusilli, trofie, even lasagne. And you have to use a forchetta. It’s the rule.
Alberto Scorfano: Ugh! Rules are for rule people.
Giulia Marcovaldo: Hey, we’re going to win. And you’ll get your Vespa. Why do you want a Vespa, again?
Luca Paguro: Oh. Because it’ll be amazing. Every day, me and Alberto are going to ride someplace new. And every night, we’ll sleep under the fish.
Giulia Marcovaldo: The fish?
Giulia Marcovaldo: Look, during school, I live with my mamma in Genova. And every summer, I come here, and everyone thinks I’m just some weird kid who doesn’t belong.
Luca Paguro: I think I know how you feel.
Giulia Marcovaldo: Right? That’s why we got to win The town will cheer our names. Ercole’s life will be ruined! Sorry. Too much? My mom says sometimes I’m too much.
Luca Paguro: No way. Not for me.
Giulia Marcovaldo: [to Luca] That’s Saturno. It’s my favorite. It’s the lightest of the planets. They say if there was an ocean big enough to hold it, it would float in it!
Luca Paguro: And is there anything beyond the solar system?
Giulia Marcovaldo: Only a galaxy full of solar systems.
Luca Paguro: Then what?
Giulia Marcovaldo: A universe full of galaxies!
Luca Paguro: And then what?
Giulia Marcovaldo: And then, I don’t know.
Giulia Marcovaldo: [referring to her school’s telescope] That thing’s huge. I wish I could show it to you.
Luca Paguro: Just promise you’ll tell me everything you see! Sorry. Too much?
Giulia Marcovaldo: Never.
Alberto Scorfano: The whole reason we’re getting a Vespa is to live on our own. We don’t need school. We don’t need anybody.
Luca Paguro: Couldn’t we just try it? Just for a few days?
Alberto Scorfano: Luca, sea monsters can’t go to school. What do you think is going to happen when they see your fish face?
Ercole Visconti: Something’s fishy with you two. I mean, besides the smell. You’re hiding something.
Alberto Scorfano: Is it that we’re smarter than you? I mean, we’re not really hiding that. It’s just kind of obvious.
Luca Paguro: Alberto, stop!
Alberto Scorfano: That’s Bruno talking!
Luca Paguro: No! I’m pretty sure that’s just me!
Luca Paguro: I want to go to school.
Alberto Scorfano: That again? We can’t go to school!
Luca Paguro: You’re just afraid you can’t do it!
Alberto Scorfano: I’m not afraid. You’re the one who gets afraid!
Alberto Scorfano: Giulia, your school, does it take all kinds of people? I mean, what if some of them were not human? What if some were, oh, I don’t know, sea monsters?
Giulia Marcovaldo: Sea monsters?
Alberto Scorfano: I doubt your school would even accept sea monsters, right?
Luca Paguro: Ah, that’s a weird joke, Alberto.
Alberto Scorfano: Yeah, I know. It’s kind of hard to imagine. So, let me just show you!
Giulia Marcovaldo: Sleeping under the fish. Now I get it.
Luca Paguro: I can explain.
Giulia Marcovaldo: Of all the places for sea monsters to visit, Portorosso? Have you seen this town? My father hunts sea monsters! Luca, you have to get out of here.
Luca Paguro: But I thought we were underdogs.
Giulia Marcovaldo: Risking your life for a Vespa?
Luca Paguro: My parents were going to send me away. That’s why we did all of this. But it’s over now. Goodbye, Giulia. I’m sorry.
Luca Paguro: What are those marks on the wall? Tell me what they mean.
Alberto Scorfano: I started when my dad left.
Luca Paguro: You were living here alone for that many days?
Alberto Scorfano: I just stopped counting after a while. He said I was old enough to be on my own. I just thought that maybe he’d change his mind. Honestly, though I get it. He’s better off without me. You are too.
Luca Paguro: That’s not true.
Alberto Scorfano: You’re not like me. You’re the good kid. And I’m just the kid that ruins everything.
Luca Paguro: Silenzio, Bruno. That’s just the dumb voice in your head. You taught me that.
Ercole Visconti: [as he pours olive oil onto Ciccio] He will cut through the water like a knife. An oily knife.
Alberto Scorfano: You really are crazy!
Luca Paguro: Learned it from you!
Luca Paguro: We’re not afraid of you!
Ercole Visconti: No, but we’re afraid of you. Everyone is horrified, and disgusted by you, because you are monsters.
Giulia Marcovaldo: Stop! They are not monsters!
Ercole Visconti: Oh, yeah? Who are they then?
Massimo Marcovaldo: I know who they are. They are Luca and Alberto, and they are the winners.
Alberto Scorfano: We won?
Ercole Visconti: Who cares if they won? The’re sea monsters!
Giulia Marcovaldo: It’s over, the reign of terror. It’s finally over!
Daniela Paguro: You had us worried half to death, and you must never do that again!
Luca Paguro: I’m sorry.
Daniela Paguro: And you raced your little tail off, and kicked so much human butt! And I’m so proud of you! And I am so mad at you!
Luca Paguro: I love you, mom.
Alberto Scorfano: [as they ride a rusty old scooter] Feast your eyes on the greatest Vespa the world has ever seen! Perfect.
Daniela Paguro: What he did today was amazing. But we can’t let him stay in this world. Can we?
Grandma Paguro: Some people, they’ll never accept him. But some will. And he seems to know how to find the good ones.
Giulia Marcovaldo: [as she’s setting off to go to school] Santa mozzarella, we did it.
Alberto Scorfano: Well, Giulia, can’t wait to race next summer.
Giulia Marcovaldo: Or we could just have fun.
Luca Paguro: [as he’s been allowed to go to school] Hey. Look me in the eye. You know I love you, right?
Daniela Paguro: I know.
Luca Paguro: I can’t do it without you.
Alberto Scorfano: But you’re never without me. The next time that you jump off a cliff, or tell Bruno to quit bothering you, that’s me.
Luca Paguro: But how am I going to know you’re okay?
Alberto Scorfano: You got me off the island, Luca. I’m okay.
Luca Paguro: [referring to Alberto speaking Italian] Seriously, what does that mean?
Alberto Scorfano: No idea. Go find out for me, will you?
Uncle Ugo: [post credits lines] Some people think I’m mad to live in the deep. I think that they are the ones who are mad, not me the one who is mad, it’s them. It’s a nice life, simple life. It’s away from the hustle and bustle, all the stuff that you don’t want.
Uncle Ugo: Mm. Whale carcass. Anyway, you’re going to have fun. You’ll get to hear me talk. I can talk without stopping. Sometimes for maybe twelve hours. And you get to listen, so you’re lucky. Well done.
Trailer:
Thank you for reading this post Disney and Pixar’s Luca Best Movie Quotes at Tnhelearning.edu.vn You can comment, see more related articles below and hope to help you with interesting information.
Related Search: